-
1 житься
безл. разг.перев. личн. формами от гл. vivreему живется неплохо — il ne vit pas mal; il est à son aise -
2 ne pas se décider
ёжиться -
3 se pelotonner
ёжиться -
4 risquer
vt.1. (mettre en danger) рис кова́ть/рискну́ть semelf. (+); подверга́ть/подве́ргнуть ◄passé m -'гнул et -ерг► ри́ску <опа́сности>;risquer le coup — рискну́ть; risquer gros. — кру́пно рискова́ть; идти́/пойти́ на большо́й риск; risquer le tout pour le tout — поста́вить всё на ка́рту; qui ne risque rien n'a rien — не рискнёшь — не вы́играешь; сме́лость го́рода берёт prov. ║ risqule nez dehors (un œil à la fenêtre) — рискну́ть <отва́житься pf.> вы́сунуть нос на у́лицу (гля́нуть [одни́м глазко́м] в окно́)risquer sa vie (sa peau) — рискова́ть [свое́й] жи́знью (свое́й шку́рой);
2. (affronter) подверга́ться/подве́ргнуться ри́ску <опа́сности>;║ risquer de... (que...) — рискова́ть ipf. (+ inf); tu risques de te tromper — ты риску́ешь ошиби́ться; ça risque de durer — э́то мо́жет <грози́т> затяну́тьсяil risquait la mort (la prison) ∑ — ему́ грози́ла смерть (тюрьма́)
risquer une allusion (une objection) — отва́житься на <рискну́ть> сде́лать намёк (отва́житься <рискну́ть> возрази́ть)
■ vpr.- se risquer
- risqué -
5 s'aventurer
реша́ться/реши́ться (se décider); ↓отва́живаться/отва́житься; набра́ться ◄-беру́-, -ёт-, -ла-, etc. ► pf. сме́лости fam.;s'\s'aventurer sur (vers, dans) + nom — рискну́ть <отва́житься, реши́ться> + verbe de mouvement à l'inf; s'\s'aventurer sur une route inconnue — реши́ться пойти́ по неизве́стной доро́ге; s'\s'aventurer sur un pont branlant — рискну́ть вступи́ть на ша́ткий мо́стик; s'\s'aventurer en pleine mer — отва́житься <рискну́ть> вы́йти в откры́тое мо́реs'\s'aventurer à + inf — рискну́ть <отва́житься, реши́ться> + + inf;
■ pp. et adj. -
6 blottir
(SE) vpr. свёртываться/ сверну́ться [в клубо́к] (se pelotonner); сжима́ться/сжа́ться ◄-жму-, -ёт-► [в комо́к]; съёживаться/съёжиться (pour éviter le froid, etc.);se blottir sous les couvertures — съёжиться под одея́лом, сверну́ться клубко́м под одея́ломse blottir dans un coin — забива́ться/заби́ться в у́гол;
║ (se serrer en cherchant la protection, etc.):se blottir contre qn. — прижима́ться к кому́-л.
║ fig. пря́таться/с=;la maison est blottie dans le vallon — до́мик пря́чется в лощи́не
-
7 hasarder
vt.1. (risquer) рискова́ть/ рискну́ть (+); ста́вить/по= на ка́рту; подверга́ть/подве́ргнуть ◄passé m -'гнул et -ерг► ри́ску <опа́сности> (mettre en péril);hasarder sa vie (sa fortune) — рискова́ть жи́знью <состоя́нием>
hasarder une question (une démarche) — отва́житься зада́ть вопро́с (сде́лать шаг); hasarder une plaisanterie — отважиться пошути́ть ; ● hasarder un œil — подсма́тривать/подсмотре́ть укра́дкойhasarder une remarque (un conseil) — рискну́ть сде́лать замеча́ние (дать сове́т);
■ vpr.- se hasarder
- hasardé -
8 prélasser
se prélasser dans un fauteuil — устра́иваться/устро́иться поудо́бнее; сиде́ть, развали́вшись в кре́слеse prélasser dans son lit (au soleil) — не́житься в посте́ли (на со́лнышке);
-
9 proliférer
vi.1. размножа́ться/ размно́житься [деле́нием];les cellules se sont mises à proliférer — кле́тки ста́ли бы́стро размножа́ться
2. fig. ∑ разво́диться ◄-'дит-►/развести́сь* impers; мно́житься/ у-; ↑плоди́ться/рас=;dans ce quartier les banques ont proliféré ∑ — в э́том городско́м кварта́ле развело́сь <расплоди́лось> мно́го ба́нковских конто́р
-
10 s'amollir
1. размягча́ться2. ослабля́ться/осла́биться, осла́бнуть pf.;sa volonté (sa décision) s'est \s'amollire — его́ во́ля (реши́мость) осла́бла
3. расслабля́ться (s'affaiblir); не́житься ipf.:s-'\s'amollir dans les plaisirs — не́житься <расслабля́ться>, наслажда́ясь (+)
-
11 se risquer
рискну́ть поступи́ть кактл., отва́житься (на что-л.;+ inf);se \se risquer sur la glace — отва́житься стать на лёд; ne t'y \se risquere pas! — лу́чше не лезь <не су́йся> туда́!; je ne me \se risquererais pas à le lui dire — я ∫ не рискну́л бы <не отва́жился бы> сказа́ть ему́ э́то\se risquer dans une entreprise — рискну́ть ввяза́ться в предприя́тие <в де́ло>;
■ pp. et adj. -
12 boule
I f1) шарboule de neige — 1) снежный ком, снежок 2) сувенир в виде прозрачного шара (со снежинками, поднимающимися при встряхивании)effet "boule de neige" — лавинообразный процессboules de loto — 1) фишки лото 2) прост. выпученные глазаboule blanche [noire] — белый [чёрный] баллотировочный шарboule de bleu — шарик синьки ( для белья)en boule — в виде шара; свернувшись калачиком••faire boule de neige — расти как снежный комvente à la boule de neige — система продажи, при которой покупатель вербует новых покупателейavoir une boule dans la gorge — иметь комок в горле; задыхаться; тревожитьсяfoutre les boules à qn прост. — пугать кого-либоavoir ses [les] nerfs en boule — злиться, раздражатьсяmettre qn en boule — злить кого-либоse mettre en boule — 1) свернуться в клубок, съёжиться 2) разг. ощетиниться, рассердитьсяtomber en boule спорт — приземлиться с перекатом; сгруппироваться ( после приземления)2) круглая наковальня ( у жестянщика)3) каток, валёк4) шарообразная посуда ( для варки)5) башка; физиономия••perdre la boule разг. — сходить с ума8) спорт арго футбольный мяч9)(jeu de) boules — игра в шарыII m; см. boulle -
13 gripper
1. vt1) уст. царапнуть когтями3) тех. вызвать заедание, заклинивание4) перен. парализовать, блокировать2. vi1) сморщиться, съёжиться3) перен. застревать, застопориться; приостанавливаться (напр., о переговорах); плохо работать, плохо функционировать• -
14 petit
1. adj ( fém - petite)1) маленький, небольшой••se faire petit разг. — 1) съёжиться; сжаться в комок 2) притаиться; стараться не обращать на себя внимание; стушеватьсяse faire petit devant qn — унижаться перед кем-либо2) малолетний3) низкий, невысокийdans un petit quart d'heure — через какие-нибудь четверть часаfrapper à petits coups — слабо, потихоньку постучаться5) мат. малый6) мелкий7) малый, незначительный, захудалый; невзрачный; неважный8) мелочный; ограниченный9) ( выражение нежности)10) (выражение иронии; усиление значения бранных слов)2. m разг. (f - petite)pauvre petit! — бедный мальчик!2) школьник [школьница] младших классов; младшеклассник [младшеклассница]3) (f) обл. девочка, девчурка3. m1) детёныш••faire des petits — 1) рожать детёнышей 2) перен. размножаться, увеличиваться; иметь последствияpetit petit petit! — цып, цып, цып!les infiniment petits мат. — бесконечно малые (величины)arbitrairement petit мат. — произвольно малое4. adven petit — в уменьшенном виде, в миниатюре -
15 se blottir
v pr1) свернуться клубочком, съёжиться; прикорнутьblottir contre qn — прижаться к кому-либо2) спрятаться ( для безопасности) -
16 se ramasser
1) собираться2) съёживаться, свёртываться в клубок4) встать, подняться ( после падения)5) разг. упасть6) разг. провалиться, потерпеть неудачу, сесть в лужу -
17 se tapir
-
18 blottir
гл.общ. (se) съёжиться, (se) прикорнуть, (se) свернуться клубочком, (se) спрятаться (для безопасности) -
19 gripper
гл.1) общ. съёжиться, сморщиться2) разг. стибрить, стянуть, схватить3) устар. царапнуть когтями4) перен. блокировать, застопориться, плохо работать, плохо функционировать, приостанавливаться (напр., о переговорах), застревать, парализовать5) тех. вызвать заклинивание, заклинивать, барахлить, вызвать заедание, заедать6) маш. заклиниваться -
20 se faire petit
гл.1) общ. сжаться в комок, стараться не обращать на себя внимание, стушеваться, стараться не обращать на себя внимания2) разг. притаиться, съёжиться
См. также в других словарях:
ЁЖИТЬСЯ — ЁЖИТЬСЯ, ёжусь, ёжишься; несовер. Сутулясь, сжиматься всем телом (от холода, стеснения). | совер. съёжиться, съёжусь, съёжишься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЁЖИТЬСЯ — ЁЖИТЬСЯ, ёжусь, ёжишься, несовер. 1. Пожиматься, сжиматься всем телом, сутулясь и прижимая руки (об инстинктивном движении испытывающего холод). На улице тепло, а ты всё ежишься. 2. перен. Стесняться, мяться, быть в нерешительности (разг.). Он… … Толковый словарь Ушакова
ёжиться — ёжиться, ёжусь, ёжишься … Русское словесное ударение
ЖИТЬСЯ — ЖИТЬСЯ, живётся, жилось, безл., несовер., кому чему с нареч. (разг.). О наличии каких нибудь условий жизни. Ему жилось хорошо. «Кому живется весело, вольготно на Руси.» Некрасов. || с отриц. Нет подходящих условий для жизни, не хочется, не… … Толковый словарь Ушакова
ЖИТЬСЯ — ЖИТЬСЯ, живётся; безл.; несовер., кому (разг.). 1. с нареч. О наличии тех или иных условий жизни. Как вам живётся? Живи как живётся, а не как хочется (стар. посл.). 2. кому, с отриц. Не хочется или не нравится где н. жить. Ему не живётся на одном … Толковый словарь Ожегова
ёжиться — ёжиться, ёжусь, ёжимся, ёжишься, ёжитесь, ёжится, ёжатся, ёжась, ёжился, ёжилась, ёжилось, ёжились, ёжься, ёжьтесь, ёжащийся, ёжащаяся, ёжащееся, ёжащиеся, ёжащегося, ёжащейся, ёжащегося, ёжащихся, ёжащемуся, ёжащейся, ёжащемуся, ёжащимся,… … Формы слов
ёжиться — ёжиться, ёжусь, ёжится … Русский орфографический словарь
житься — см. жить 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
житься — житься, 1 е и 2 е л. не употр., живётся; прош. жилось (не рекомендуется жилось), безл … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ёжиться — ёжусь, ёжишься; нсв. 1) (св. съёжиться) Сжиматься, съёживаться всем телом (от холода, болезни т.п.) ёжиться от холода. Она зябко ёжится. Ёжится и вздрагивает всем телом. 2) разг. Стесняться, дичиться; испытывать колебания, быть в нерешительности … Словарь многих выражений
ёжиться — СЪЁЖИВАТЬСЯ и ЁЖИТЬСЯ, несов. (сов. съёжиться, от чего и без доп. Сжиматься (сжаться) всем телом в комок, тесно прижав к себе согнутые руки и ноги (о человеке, животном), обычно от холода, стеснения, болезни и т.п. [impf. coll. to cower (down),… … Большой толковый словарь русских глаголов